Autocensura en el lenguaje de la biblia griega. Huellas de formas lingüísticas afroasiáticas que afectaron el lenguaje bíblico.
Palabras clave:
Egipto – Lingüística – Septuaginta – Biblia - Judaísmo helenizado
Resumen
Durante el período helenístico, la comunidad judía de Alejandría tradujo al griego sus textos sagrados. Esta obra conocida como la Septuaginta (LXX) que era, a la vez, un texto religioso para ser leído en la liturgia sinagogal y una fuente de jurisprudencia extranjera para los tribunales egipcios, muestra los desafíos que los traductores debieron enfrentar en ese proceso. Ellos desarrollaron un lenguaje propio, críptico para la audiencia griega profana aunque inteligible para la judeo-helenizada, que surge probablemente de un proceso de autocensura que intentó minimizar los enfrentamientos entre las comunidades judías residentes en Egipto y sus generosos mecenas pero implacables soberanos.Descargas
La descarga de datos todavía no está disponible.
Publicado
2023-12-22
Cómo citar
Gienini , O. (2023). Autocensura en el lenguaje de la biblia griega. Huellas de formas lingüísticas afroasiáticas que afectaron el lenguaje bíblico . Anales De Filología Clásica, 1(36). https://doi.org/10.34096/afc.i36.13849
Número
Sección
Artículos
Derechos de autor 2023 Olga Gienini
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 4.0.
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, con el trabajo registrado con la licencia de Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC-BY-SA 4.0) de Creative Commons, que permite el uso comercial de la obra y de las posibles obras derivadas, la distribución de las cuales se debe hacer con una licencia igual a la que regula la obra original.
- Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as a publicar su trabajo en Internet (por ejemplo en páginas institucionales o personales) antes y durante el proceso de revisión y publicación, ya que puede conducir a intercambios productivos y a una mayor y más rápida difusión del trabajo publicado (vea The Effect of Open Access).
En ningún momento se cobrará monto alguno al autor por la publicación en esta revista.