El lunfardo y el parlache: dos argots unidos por el tango

  • Luz Stella Castañeda Naranjo
  • José Ignacio Henao Salazar
Palabras clave: lunfardo, parlache, tango, diccionario, argot y variedad dialectal

Resumen

En este artículo se muestra, a través de una investigación de recolección y comparación de léxico, la influencia del lunfardo en el parlache y su presencia en el léxico actual en la ciudad de Medellín, Colombia. Para detectar la presencia del lunfardo en el léxico del parlache se hizo una actualización del léxico argótico mediante entrevistas, cuestionarios e historias de vida, con el fin de revisar y completar la base de datos para una nueva versión del diccionario de parlache. Para la comparación se realizó un rastreo en el diccionario de José Gobello e Irene Amuchástegui (1998) Vocabulario ideológico del lunfardo y en el Diccionario etimológico del lunfardo de Oscar Conde (2010), cuyas voces se compararon con las que son equivalentes o similares en el Diccionario de uso del parlache de Luz Stella Castañeda y José Ignacio Henao (2015). El resultado del cotejo se presenta en tablas, teniendo en cuenta el diccionario con el que se contrasta la definición en parlache, un ejemplo en contexto y el significado en lunfardo y, por último, se indica si tiene el mismo significado o uno similar en las dos variedades argóticas. 

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.
Cómo citar
Castañeda Naranjo, L. S., & Henao Salazar, J. I. (1). El lunfardo y el parlache: dos argots unidos por el tango. Signo Y seña, (32), 44-61. https://doi.org/10.34096/sys.n32.4109
Sección
Dossier. El lunfardo como argot común de grupos