El <i>lunfardo</i> argentino y la <i>grypsera</i> polaca: un intento de comparación

  • Ewa Stala
Palabras clave: lunfardo, grypsera, argot, sociolingüística, lexicología

Resumen

Este artículo es un intento de comparar algunos elementos de la jerga ladronil polaca (grypsera) y el lunfardo argentino. Ambos fenómenos comparten la “fecha de nacimiento” y se asocian en mayor o menor grado con el ámbito delictivo. Primero, se analizan sus respectivos orígenes y estatus lingüísticos para, luego, proceder con la comparación de dos campos léxicos: las denominaciones de policía y abogado/juez; todo a fin de trazar las convergencias y divergencias entre ambos argots. 

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.
Cómo citar
Stala, E. (1). El <i>lunfardo</i> argentino y la <i>grypsera</i&gt; polaca: un intento de comparación. Signo Y seña, (32), 83-95. https://doi.org/10.34096/sys.n32.4111
Sección
Dossier. El lunfardo como argot común de grupos